АБАЙ – ЧИТАТЕЛЬ БИБЛИОТЕКИ ГОРОДА СЕМЕЙ (К ВОПРОСУ О КРУГЕ ЧТЕНИЯ ПОЭТА)

Авторы

  • Фарида Гайнуллина Alikhan Bokeikhan University Автор

Ключевые слова:

Абай Кунанбаев, мировая литература, библиотека, круг чтения, переводы.

Аннотация

В данной работе  исследуются  значимые для изучения литературного наследия Абая вопросы - о воздействии произведений мировой классики на формирование его личности как поэта, посещении им открытой в 1883 году Семипалатинской городской библиотеки и дружбе с русскими ссыльными, круге чтения, сыгравшем огромную роль в дальнейшем развитии мировоззрения художника.

  Пристальное внимание автора статьи приковано к рассмотрению характера взаимоотношений поэта с политическими ссыльными, вопросам двухстороннего духовного взаимообмена, вопросам появившегося у Абая интереса к переводческой деятельности.

В статье  также говорится  о несомненном влиянии литературных шедевров восточной, русской и западноевропейской литературы на становление и дальнейшее совершенствование эстетических вкусов поэта и его стремлении приобщить своих учеников и соотечественников к произведениям мастеров мировой культуры, что особенно заметно на анализе текстов  художественных произведений самого поэта, романа  «Путь Абая» М.О. Ауэзова, а также мемуарных источников.

Биография автора

  • Фарида Гайнуллина, Alikhan Bokeikhan University

    Гайнуллина Фарида Ахметовна – кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии «Alikhan Bokeikhan University»,  е-mail: akhmetovna@mail.ru, ORCID: 0000-0003-036-5533.  

Опубликован

2025-09-30

Похожие статьи

1-10 из 22

Вы также можете начать расширеннвй поиск похожих статей для этой статьи.